少女時代 泰妍 - 如果 中韓對照歌詞.. So-nyeo-si-dae Tae-yeon - Ma-nya-ge 少女時代 泰妍 - 如果 만약에 내가 간다면 내가 다가간다면 ma-nya-ge nae-ga kan-da-myeon nae-ga ta-ga-gan-da-myeon 萬一 我離開 或是我走近 넌 어떻게 생각할까 용길 낼 수 없고 neon eo-ddeo-ke saeng-ga-kal-gga yong-gil nael su eop-ggo 你會怎麼想? 我拿不出勇氣來 만약에 니가 간다면 니가 떠나간다면 ma-nya-ge ni-ga kan-da-myeon ni-ga ddeo-na-gan-da-myeon 萬一 你離開 你離我而去 널 어떻게 보내야할지 자꾸겁이 나는 걸 neol eo-ddeo-ke po-nae-ya-hal-ji cha-ggu-geo-bi na-neun keol 要我怎麼把你送走? 我總是產生恐懼 *내가 바보같아서 nae-ga pa-bo-ga-ta-seo 也許我就好像傻瓜一樣 바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도 pa-ra-bol su pa-gge-man eom-neun keon a-ma-do 只能凝望著你 也許 외면할지도 모를 니 마음과 oe-myeon-hal-ji-do mo-reul ni ma-eum-gwa 我不懂得害羞 和你的心 또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐 ddo keu-rae-seo teo meo-reo-jil sa-i-ga toel-gga-bwa 所以 才會變得更遙遠 정말 바보같아서 cheong-mal pa-bo-ga-ta-seo 我真的好像傻瓜一樣 사랑한다 하지 못하는 건 아마도 sa-rang-han-da ha-ji mo-ta-neun keon a-ma-do 我說不出我愛你 也許 만남뒤에 기다리는 아픔에 man-nam-dwi-e ki-da-ri-neun a-peu-me 相遇後 在等待的痛苦中 슬픈 나날들이 두려워서 인가봐 seul-peun na-nal-deu-ri tu-ryeo-wo-seo in-ga-bwa 我害怕著悲傷的日日夜夜* 만약에 니가 온다면 니가 다가온다면 ma-nya-ge ni-ga on-da-myeon ni-ga ta-ga-on-da-myeon 萬一 你過來 你向我靠近來 난 어떻게 해야만 할지 nan eo-ddeo-ke hae-ya-man hal-ji 我應該怎麼做 정말 알 수 없는 걸 cheong-mal al su eom-neun keol 我真的不知道 *重複x1* 내가 바보같아서 nae-ga pa-bo-ga-ta-seo 也許我就好像傻瓜一樣 사랑한다 하지 못하는 건 아마도 sa-rang-han-da ha-ji mo-ta-neun keon a-ma-do 我說不出我愛你 也許 만남뒤에 기다리는 아픔에 man-nam-dwi-e ki-da-ri-neun a-peu-me 相遇後 在等待的痛苦中 슬픈 나날들이 두려워서 인가봐 seul-peun na-nal-deu-ri tu-ryeo-wo-seo in-ga-bwa 我害怕著悲傷的日日夜夜 |
<embed src=http://www.youtube.com/v/ BdUEUycbQ9I&feature=related?fs=1&hl=zh_TW&autoplay=1;loop=1 width=120 height=41 type=application/x-shockwave-flash allowfullscreen="true" allowscriptaccess="never">
留言列表